Da «Il Secolo XIX» de martedì 4 de dexembre 2001


zeneise@francobampi.it

Intrâ > Genova diventa Zena
[ Inderrê ]

Provae ûn pö a tradûe in zeneise o titolo chì de d'äto...

Zena a vegne Zena

     Sciacchighe adosso pe veddilo tûtto intrego! (83 KB)

Bella scoverta! E questa scoverta l'emmo posciûa fâ appreuvo a questo cartello chì in sciä drïta (che se ti veu veddilo intrego ti devi sciaccâghe adosso), ch'o l'é spuntòu comme ûn miacoo all'intrâ de Zena a Cäo Lungo...

Faeto l'é che o «Secolo» o l'ha parlòu de questo cartello chì pe ben trei giorni! E o l'ha sentïo ascì i paei de 'n pö de personn-e. Quarchedûn o l'ha dïto de cöse bonn-e pe Zena, ätri, chi òu sa poi o perché, han dïto cöse gramme.

Comme sae sae, questo l'é quello che l'é staeto dïto (con l'azzunta de quarche mae commento in corsivo).

bulletMirko Simonetti, ch'o va avanti e inderrê da Camoggi a Zena (4-12-2001)
Semmo zà in Padania, o ancon in Italia? Mi parlo zeneise ascì, ma i cartelli di nommi de çittae vorrieiva che fisan solo in ta lengua nassionale.
E perché?
bulletPëo Sessaego Piero Sessarego, giornalista sportivo, prescidente do comitato ch'o veu staccâ Nervi e Sant'Iläio da-o comûn de Zena (4-12-2001)
Non semmo offeixi perché, anche se separae, semmo e restemmo "zeneixi". Ma no vorriescimo che quello cartello o fise ûn moddo pe mette i bacchi in te reue a-a nostra inissiativa: a saieva 'na cösa da pittime.
E comme ghe vegnûo in mente a-o Sessaego 'na cösa coscì?
bulletArcangelo Merella, assessô a-o traffego (4-12-2001)
Se gh'é de responsabilitae veddiemo o da fâse. Ma quello scrïto o no l'offende nisciûn, né o l'é ûn delitto.
E bravo Merella!
bulletI cantonê de Nervi (4-12-2001)
O cartello o no gh'ha l'autorizzassion... ma o no fa mä a nisciûn...
bulletInzegnê Carlo Merlino, Uffissio pe-a Mobilitae (4-12-2001)
Pe ëse missi, i cartelli van autorizzae: se no òu son, peuan ëse levae sensa problemi.
bulletFederico Buffoni, o giornalista ch'o l'ha scrïto o tòcco o finisce coscì (4-12-2001)
Ma e magninn-e, no se sa de chi, che mettan cartelli abûxivi con o nomme da çittae quelle, dixe assessoî e cantonê, no fan do mä a nisciûn.
L'é vëa!
bulletO titolo do «Secolo» (5-12-2001)
Zena, un abuso che piace
bulletViçenso Matteucci cappo do Movimento pe l'indipendensa da Ligûria (5-12-2001)
Beseugna mette "Zena" vixin a tûtti i cartelli dove gh'é scrïto "Genova" e dâ di dinae a-i bûttegae che scrivan e insegne in zeneise. Mette quello cartello o l'é staeto ûn atto d'amô pe-a çittae.
Ben dïto!
bulletBruno Ferraccioli, segretäio pe-a Provinsa de Zena da Lega Nord (5-12-2001)
Speremmo che quello cartello o no segge levòu; e speremmo ascì ch'o segge da exempio pe-i ätri quartê.
bulletLûcca Bizzarri e Poulo Kessisoglu (I Cavalli Marsci), comici in sciä cresta dell'onda (5-12-2001)
Zena va ben. Se porrieva scinn-a mette scrïte in zeneise anche in ti quartê; saieiva ûn piaxei pe-i vëgi zeneixi. No ne piaxe a secescion, ma l'orgoglio çittadin scì. E poi, daeto che nisciûn conscidera a Ligûria, femmolo niätri.
bulletPoulo Oddon, prescidente dell'Ascom e da Càmia de Commercio (5-12-2001)
O l'é solo ûn scimpatico moddo de dî che semmo zeneixi in sciö cian da cultûa.
Mi me sento zeneise, a cultûa a no gh'intra.
bulletCarlo Repetti, direttô do Tiatro Stabile (5-12-2001)
Se con quello cartello gh'é a coae de arregordâ o nomme in zeneise da çittae, va ben. Con tûtti i problemi che ghe a-o mondo...
O fava ciû bella figûa s'o no diva l'ûrtima frase...
bulletMaurizio Crozza, attô e comico de modda (5-12-2001)
S'o l'é ûn faeto de politica rassiale, o me fa angoscia. S'o l'é ûn moddo pe arregordâ e nostre tradissioin, comme o baxaicò de Prà, allôa ch'o segge ben vegnûo.
Cöse gh'intriä a razza òu sa solo lê!
bulletTullio Solenghi, attô (5-12-2001)
A lengua a l'é anche cultûa, ûn moddo pe dî de appartegnî a-a nostra taera. Mi son propio d'accordo a recûperâ o zeneise; me sovvegno de quande a-e scheue elementari de Sant'Iläio ne sbraggiavan se divimo quarche parolla in zeneise... Pe no paei filo-leghisti a mae proposta a l'é de allargâ a cösa. Tanto pe dî, in scï banchi di mercoei se porrieva scrive "tomate" e no solo "pomodori".
bulletFiorenzo Toso, esperto de zeneise (5-12-2001)
Pe-a tûtela da nostra lengua a Ligûria a l'é fòscia all'ûrtimo posto in Italia. Non posso dî che chi ne comanda o no senta de dovei incomensâ a pensâ a tûtelâ o nostro patrimonio de lengue ligûri. Anche se o cartello o l'é o moddo sbagliòu pe fâlo.
Allôa fanni ti in to moddo giûsto: l'importante l'é fa quarcösa dando ûn cianto lì a-i mogogni!
bulletElio Di Rella, prescidente dell'Ordine di avvocati zeneixi (5-12-2001)
Stabilïo che chi o l'ha misso o cartello o porrieiva dovei pagâ 'na mûrta, capiscio che chi ne governa o gh'agge quarche dûbbio in sciö levâlo: quello cartello o no fa mä a nisciûn.
bulletLûsciandro Casareto, prescidente de "A Compagna" (5-12-2001)
O l'é ûn bello scherso faeto con gaibo. Ben ben pëzo i "spray" che imbrattan i cartelli scrïti in italian.
bulletMichele Forino, Alleansa Monarchica (5-12-2001)
Levemmo i duî cartelli e mettemoghene ûn solo ch'o digghe: Nervi - antigo comûn de Zena
Viva Zena e Viva San Zorzo   -   ABBASSO I SAVOIA !!!
bulletLorenzo Coveri, professô de lengue (5-12-2001)
... Levemmo quello cartello ch'o l'é, oltre che illegittimo, cultûralmente sbagliòu, mädûcòu verso chi zeneise o no l'é; o l'é ûn segno sgreuzzo, da paisen, de chi o veu stâ da solo.
Saiva a dî che se mi ciammo Zena "Zena" son ûn mädûcòu...
bulletClaudio Montaldo, vice scindico de Zena (6-12-2001)
No me pä che avei misso quello cartello o segge ûn faeto grave. Ma se a lezze a dixe che beseugna levâlo, allôa no poëmo no fâlo. Fisan tûtti coscì i problemi che gh'emmo...
bulletAnna Castellano, assessô a-a promossion da çittae. (6-12-2001)
O l'é ûn cartello scimpatico. Foscia o se porrieiva lasciâ. Ma me pä che quella scrïta a segge diretta a chi sta drento, i zeneixi, pe fâ sentî a chi torna ch'o l'é a casa, ciû che a-i tûristi che non peuean de segûo accapî a nostra parlâ. Niätri voëmo propio o conträio: arvî a çittae a chi sta de feua.
bulletMario Iacopino, avvocato e amigo dell'anonimo scrittô zeneise (6-12-2001)
A personn-a da quae stemmo discorrindo a l'é ûn stûddioso da cultûa e da lengua zeneise, ch'o l'ha imbastïo pûre di sciti in sce Internet. Lê o no l'ha levòu via né coverto o cartello originale perché o l'ëa cheito e o s'ëa rovinòu. O l'ha solo misso quello cartello dove no gh'ëa ciû ninte.
bulletGian Paolo Buttignol (9-12-2001)
Cartello separatista - Lettera a-o «Secolo».
bulletMarco Giacobbe (12-12-2001) - giacobbe@ilsecoloxix.it
Anche Internet a parla zeneise.
bulletLuigi Corsanego (19-12-2001)
Cartelli in dialetto - Lettera a-o «Secolo».
bulletRoberto Poistae (20-12-2001)
e-mail From: roberto.podesta@enichem.it * Sent: zeuggia 20 de dexembre 2001 - 9.10 * To: zeneize@yahoogroups.com * Subject: [zeneize] Cartello "Zena" - Update
Vei gh'ho avûo l'occaxon de ëse a Zena. Ho vosciûo levâme a coae de vedde o cartello a Cäolongo. O cartello o ghe ancon, ma con ûn spray giano gh'han scrïto sorvia "LEGA MERDA".
No comment
rp
bulletPaolo Regati (16-1-2002)
e-mail from: paoloreg@supereva.it * Sent: mercoledì 16 zenâ 2002 - 19.15 * To: zeneize@yahoogroups.com * Subject: [zeneize] Fw: Cartello ZENA
Cäi tûtti,
ancheu ho riçevûo sta lettia da-o Scindico de Zena in risposta a-a me segnalassion a favore do cartello ZENA faeta o 14 de dixembre. Salûti.
----- Original Message -----
From: gabsindaco@comune.genova.it * To: paoloreg@supereva.it * Sent: Mercoledì 16 de zenâ 2002 - 16:03 * Subject: Cartello ZENA
Si trasmette risposta del Sindaco a Sua segnalazione del 14 dicembre 2001 in riferimento a segnaletica stradale.
(See attached file: zena cartello.doc)
bulletilfaroligure (26-1-2002)
e-mail From: ilfaroligure@email.it * Sent: sabbo 26 de zenâ 2002 - 23.32 * To: zeneize@yahoogroups.com * Subject: [zeneize] Zena ûn po meno zeneize
Salve a tûtti,
ve voeivo dî che da ancheu o cartello de Cäolongo con sciû scrïto ZENA o no gh'é ciû.

[ in çimma da pagina ]