Grafîa ofiçiâ | Grafîa do Gìggi Tramalón |
e da rotónda a-a Fôxe Sarvæ e spiàggie se sbràggia da-a Fôxe, Bocadâze a rispónde sarvæ;
Ma stæ quêti, no fæme da nésci,cómme 'n ìnno de goæra sta vôxe a se spànde pe tùtta a çitæ. pe monæe e forlànce pigiæ?
Lasciæ pûre che dìgan che 'n dànnoFinché ciàppa ghe sâ, sénsa pésci no restiéi ne a l'invèrno ne a stæ. a rotónda pò-u pàize a saiâ,
Dî ch'exîste da-a Fôxe andâ a Stùrla,chi vò-u dîxe o sa d'êse in ingànno Perché pöco o s'inténde de mâ. òua che a pöca che gh'êa gh'àn levòu,
Pe mæ cónto rinónçio a ste ciàzzeunna spiàggia a l'é pròpio 'na bùrla, perché i schéuggi gh'é sôlo restòu. che no dàn che de grìtte e di zìn;
Fòrse o sénso do bèllo o zenéizedôve sôlo se rìschia de càzze fæghe stràdde, palàççi e giardìn. cómme a génte de fêua o no à?
Pe-a sconpàrsa do schéuggio canpànn-a,Lê che méistro o l'é in tùtte-e inpréize, quésto sôlo difètto ghe fa? quànde avéivimo a Tùrsci o Barón,
ànsi a tùtti l'idêa a l'é piâxûano gh'é stæto, vò-u zûo perdiêsànn-a, chi se ségge azardòu a fâ o moscón: d'avéi présto 'na stràdda in sciô mâ,
Òua invêce pe scöpi divèrsci,dôve andâsene a stæ pe frescûa e a l'invèrno pe poéise asoigiâ. che no pòrtan vantàggio a-i pescoéi,
Òh credéime! són ciù che segûose va 'n çèrca de strànbi e de goèrsci pe mostrâ che inte l'êuvo gh'é o péi. che sta stràdda in sciâ rîva do mâ,
e co-o ténpo, són ciù che persoâzo,cómme 'n nàstro de sæa ò de velûo, e belésse de Zêna a conpiâ; se i travàggi vediêmo finî,
ànche quélli ch'arùfan o nâzo se l'andiàn lô pe-i prìmmi a gödî. 19-6-1911 |
e da rotonda a Foxe Sarvæ e spiaggie se sbraggia dä Foxe, Boccadaze a risponde sarvæ;
Ma stæ quëti, no fæme da nesci,cómme ûn inno de guæra sta voxe a se spande pe tûtta a çittæ. pe monæe e forlancie piggiæ?
Lasciæ pûre che diggan che ûn dannoFinchè ciappa ghe sä, senza pesci no restiei nè a l'inverno nè a stæ. a rotonda pe-o paize a saiâ,
Dî che existe dä Foxe andâ a Sturla,chi ve-o dixe o sá d'ëse in ingànno Perchè poco ö s'intende de mâ. aôa che a poca che gh'ëa gh'han levôu,
Pe mæ conto rinonzio a ste ciazzeunn-a spiaggia a l'é proprio ûnn-a bûrla, perchè i schêuggi gh'é solo restôu. che no dan che de gritte e di zin;
Forse ö senso do bèllo ö zenéizedove solo se rischia de cazze fæghe stradde, palazzi e giardin. comme a gente de fêua ö non ha?
Pe-a scomparsa do scheuggio campann-a,Lë che meistro ö l'é in tutte e impreize, questo solo difetto ghe fâ? quande aveivimo a Tursci ö Baron,
anzi a tûtti l'idëa a l'é piaxûano gh'é stæto, ve-ou zûo perdiesann-a, chi se segge azzardôu a fâ ö moscon: d'avei presto ûnn-a stradda in sciû mâ,
Aôa invece pe scopi diversci,dove andasene a stæ pe frescûa e a l'inverno pe puoeisse assoigiâ. che no portan vantaggio a-i pescouei,
Oh creddeime! son ciû che segûose vá in çerca de strambi e de guersci pe mostrâ che in te l'êuvo gh'é ö pei. che sta stradda in sce-a riva do mâ,
e co-o tempo, son ciû che persuaso,comme ûn nastro de sæa o de vellûo, e bellesse de Zena a compiâ; se i travaggi veddiemo finî,
anche quelli ch'arrûfan ö naso se l'andian lö pe-i primmi a gödî. 19-6-1911 |
Pigiâ da Luigi Tramaloni, Menestron, Progresso, Genova 1920