F: Ciâo, Càrlo. Són passòu a saluâte perché stàggo andàndo a Zêna, a-a Fôxe, e voéiva savéi se ti gh’æ bezéugno de quarcösa.
C: No me sèrve nìnte, gràçie. Però sta cösa da Fôxe a me ne fa vegnî in cheu ’n’âtra de mæ.
F: Tò-u li che ghe sémmo tórna! Va bén cónta che doî menûti ghe l’ò.
C: Saiêmo stæti inti ànni Çinquànta. Alôa de màchine no se ne vedéiva goæi.
F: Röba da rìcchi!
C: Sucêde che in Ciàssa Barabìn o l’arîa un in màchina.
F: Un bèllo sciâto pe quélli ténpi!
C: Segûo! St’òmmo in màchina o gh’àia bezéugno de ’n’informaçión e o ciàmma o Tilìn, ch’o l’êa li pe câxo, e o ghe domànda: “Scignôro, són de Busàlla e no són pràtico de chi. Pe anâ a-a Fôxe, quànta stràdda gh’é ancôn da fâ?” O Tilìn, ch’o l’àiva vìsto e màchine bén de ræo, o ghe dîxe: “Sò asæ mi: a pê gh’é sétte ò éutto chilòmetri, ma in màchina no saviæ dîve. Mi in màchina no ghe són mâi stæto!”
F: Un mòddo un pö strànio pe mezuâ e distànse!