Ti stæ pe êse trasportòu inta pàgina da grafîa ofiçiâ
http://www.zeneize.net/grafia/index.htm
Intrâ >
A léngoa >
Comme scrivo mi o zeneise >
E ûrtime cöse
[ Sciû ] [ Inderrê ]
[ Pagina primma ] [ Pagina doppo ]
[ o - ò ] [ ûnn-a - ûnna ]
[ ûn - duî - trei ] [ nûmeri ]
[ in to ] [ coae - quae ]
![](../../_themes/tidepool/tidrulee.gif)
[in çimma da pagina]
o - ò
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul1e.gif) | o o l'é l'articolo
determinativo maschile, ch'o va lezûo comme a "u" italiann-a cûrta - o mâ - lê o mangia
![egli mangia](../../images/balletta.gif) |
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul1e.gif) | ò a l'é a congiunsion,
ch'a va lezûa comme a "o" italiann-a averta e cûrta - ò ti parli ò ti stae sitto
![o parli o stai zitto](../../images/balletta.gif) |
[in çimma da pagina]
ûnn-a - ûnna
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul1e.gif) | ûnn-a a l'é a forma
pronominale femminile do numero cardinale "ûn" e a va pronunçiä e scrïta co-o grûppo
"nn-" - Ghe n'é de forçinn-e? Ghe n'é ûnn-a ![Ci sono delle forchette? Ce n'è ûna](../../images/balletta.gif) |
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul1e.gif) | ûnna o l'é segge
l'articolo indeterminativo femminile, segge l'aggettivo numerale femminile de "ûn";
de spesso o vegne scrïto 'na - ûnna forçinn-a oppûre 'na forçinn-a ![una forchetta](../../images/balletta.gif) |
[in çimma da pagina]
ûn - duî - trei
In zeneise i primmi trei nûmeri cardinali piggian o genere
maschile e femminile.
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul1e.gif) | ûn e ûnna - ûn ommo - ûnna donna ![una donna](../../images/balletta.gif) |
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul1e.gif) | duî e due - duî ommi - due donne ![due donne](../../images/balletta.gif) |
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul1e.gif) | trei e trae - trei ommi - trae donne ![tre donne](../../images/balletta.gif) |
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul1e.gif) | I numeri composti con ûn
no cangian genere - vint'ûn ommi - vint'ûn donne ![ventun donne](../../images/balletta.gif) |
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul1e.gif) | I numeri composti con duî
e trei cangian genere
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul2e.gif) | vinti duî ommi - vinti due donne ![ventidue donne](../../images/balletta.gif) |
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul2e.gif) | vinti trei ommi - vinti trae donne ![ventitré donne](../../images/balletta.gif) |
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul2e.gif) | duî milla ommi - due milla donne ![duemila donne](../../images/balletta.gif) |
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul2e.gif) | trei milla ommi - trae milla donne ![tremila donne](../../images/balletta.gif) |
|
[in çimma da pagina]
I nûmeri
O zeneise o forma i nûmeri composti inte questo moddo.
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul1e.gif) | Quande l'ûnitae a l'é "ûn" ò "eutto" a vocale
finale do nûmero ch'o vegne primma a s'elidde - trent'ûn - çinquant'eutto ![cinquantotto](../../images/balletta.gif) |
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul1e.gif) | In ti ätri caxi e ûnitae vegnan ûnïe co-a congiunsion "e" ch'a provoca l'elixon da
vocale do nûmero ch'o vegne primma - settant'e trei (errô settanta trei) -
quarant'e çinque (errô quaranta çinque) - mill'e çinquant'e sette (errô mille
çinquanta sette) |
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul1e.gif) | I nûmeri peuan ëse scrïti anche tûtti attaccae - settanteçinque - ottantûn
![ottantuno](../../images/balletta.gif) |
[in çimma da pagina]
in to
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul1e.gif) | Se scrive in to,
in ti, in ta, in te quande a propoxission "in" a l'é seguïa dall'articolo
determinativo o, i, a, e - in to mâ - in ti scheuggi - in ta stacca - in te
braghe ![nelle braghe](../../images/balletta.gif) |
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul1e.gif) | Se scrive inte quande
a prepoxission "in" a l'é seguïa
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul2e.gif) | dall'articolo determinativo "l" (elle) davanti a vocale - inte l'aegua
![nell'acqua](../../images/balletta.gif) |
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul2e.gif) | dall'articolo indeterminativo "ûn" "ûnna" - inte 'n sciòu
- inte 'na votta ![in una volta](../../images/balletta.gif) |
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul2e.gif) | da nisciûn articolo - inte questa occaxon ![in questa occasione](../../images/balletta.gif) |
|
[in çimma da pagina]
coae - quae
Se dixan a-o maeximo moddo ma
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul1e.gif) | coae in
italian a se tradue "voglia" |
![bullet](../../_themes/tidepool/tidbul1e.gif) | quae in italian
a se tradue
"quale" |
|