[ Inderrê ]
Provae ûn pö a tradûe in zeneise o titolo chì de d'äto...
Bella scoverta! E questa scoverta l'emmo posciûa fâ appreuvo a questo cartello chì in sciä drïta (che se ti veu veddilo intrego ti devi sciaccâghe adosso), ch'o l'é spuntòu comme ûn miacoo all'intrâ de Zena a Cäo Lungo...
Faeto l'é che o «Secolo» o l'ha parlòu de questo cartello chì pe ben trei giorni! E o l'ha sentïo ascì i paei de 'n pö de personn-e. Quarchedûn o l'ha dïto de cöse bonn-e pe Zena, ätri, chi òu sa poi o perché, han dïto cöse gramme.
Comme sae sae, questo l'é quello che l'é staeto dïto (con l'azzunta de quarche mae commento in corsivo).
Mirko Simonetti, ch'o va avanti e inderrê da Camoggi a Zena (4-12-2001) Semmo zà in Padania, o ancon in Italia? Mi parlo zeneise ascì, ma i cartelli di nommi de çittae vorrieiva che fisan solo in ta lengua nassionale. E perché? | |
Pëo Sessaego
, prescidente do
comitato ch'o veu staccâ Nervi e Sant'Iläio da-o comûn de Zena (4-12-2001) Non semmo offeixi perché, anche se separae, semmo e restemmo "zeneixi". Ma no vorriescimo che quello cartello o fise ûn moddo pe mette i bacchi in te reue a-a nostra inissiativa: a saieva 'na cösa da pittime. E comme ghe vegnûo in mente a-o Sessaego 'na cösa coscì? | |
Arcangelo Merella, assessô a-o traffego (4-12-2001) Se gh'é de responsabilitae veddiemo o da fâse. Ma quello scrïto o no l'offende nisciûn, né o l'é ûn delitto. E bravo Merella! | |
I cantonê de Nervi (4-12-2001) O cartello o no gh'ha l'autorizzassion... ma o no fa mä a nisciûn... | |
Inzegnê Carlo Merlino, Uffissio pe-a Mobilitae (4-12-2001) Pe ëse missi, i cartelli van autorizzae: se no òu son, peuan ëse levae sensa problemi. | |
Federico Buffoni, o giornalista ch'o l'ha scrïto o tòcco o finisce coscì
(4-12-2001) Ma e magninn-e, no se sa de chi, che mettan cartelli abûxivi con o nomme da çittae quelle, dixe assessoî e cantonê, no fan do mä a nisciûn. L'é vëa! | |
O titolo do «Secolo» (5-12-2001) Zena, un abuso che piace | |
Viçenso Matteucci cappo do Movimento pe l'indipendensa da Ligûria (5-12-2001) Beseugna mette "Zena" vixin a tûtti i cartelli dove gh'é scrïto "Genova" e dâ di dinae a-i bûttegae che scrivan e insegne in zeneise. Mette quello cartello o l'é staeto ûn atto d'amô pe-a çittae. Ben dïto! | |
Bruno Ferraccioli, segretäio pe-a Provinsa de Zena da Lega Nord (5-12-2001) Speremmo che quello cartello o no segge levòu; e speremmo ascì ch'o segge da exempio pe-i ätri quartê. | |
Lûcca Bizzarri e Poulo Kessisoglu (I Cavalli Marsci), comici in sciä cresta
dell'onda (5-12-2001) Zena va ben. Se porrieva scinn-a mette scrïte in zeneise anche in ti quartê; saieiva ûn piaxei pe-i vëgi zeneixi. No ne piaxe a secescion, ma l'orgoglio çittadin scì. E poi, daeto che nisciûn conscidera a Ligûria, femmolo niätri. | |
Poulo Oddon, prescidente dell'Ascom e da Càmia de Commercio (5-12-2001) O l'é solo ûn scimpatico moddo de dî che semmo zeneixi in sciö cian da cultûa. Mi me sento zeneise, a cultûa a no gh'intra. | |
Carlo Repetti, direttô do Tiatro Stabile (5-12-2001) Se con quello cartello gh'é a coae de arregordâ o nomme in zeneise da çittae, va ben. Con tûtti i problemi che ghe a-o mondo... O fava ciû bella figûa s'o no diva l'ûrtima frase... | |
Maurizio Crozza, attô e comico de modda (5-12-2001) S'o l'é ûn faeto de politica rassiale, o me fa angoscia. S'o l'é ûn moddo pe arregordâ e nostre tradissioin, comme o baxaicò de Prà, allôa ch'o segge ben vegnûo. Cöse gh'intriä a razza òu sa solo lê! | |
Tullio Solenghi, attô (5-12-2001) A lengua a l'é anche cultûa, ûn moddo pe dî de appartegnî a-a nostra taera. Mi son propio d'accordo a recûperâ o zeneise; me sovvegno de quande a-e scheue elementari de Sant'Iläio ne sbraggiavan se divimo quarche parolla in zeneise... Pe no paei filo-leghisti a mae proposta a l'é de allargâ a cösa. Tanto pe dî, in scï banchi di mercoei se porrieva scrive "tomate" e no solo "pomodori". | |
Fiorenzo Toso, esperto de zeneise (5-12-2001) Pe-a tûtela da nostra lengua a Ligûria a l'é fòscia all'ûrtimo posto in Italia. Non posso dî che chi ne comanda o no senta de dovei incomensâ a pensâ a tûtelâ o nostro patrimonio de lengue ligûri. Anche se o cartello o l'é o moddo sbagliòu pe fâlo. Allôa fanni ti in to moddo giûsto: l'importante l'é fa quarcösa dando ûn cianto lì a-i mogogni! | |
Elio Di Rella, prescidente dell'Ordine di avvocati zeneixi (5-12-2001) Stabilïo che chi o l'ha misso o cartello o porrieiva dovei pagâ 'na mûrta, capiscio che chi ne governa o gh'agge quarche dûbbio in sciö levâlo: quello cartello o no fa mä a nisciûn. | |
Lûsciandro Casareto, prescidente de "A Compagna" (5-12-2001) O l'é ûn bello scherso faeto con gaibo. Ben ben pëzo i "spray" che imbrattan i cartelli scrïti in italian. | |
Michele Forino, Alleansa Monarchica (5-12-2001) Levemmo i duî cartelli e mettemoghene ûn solo ch'o digghe: Nervi - antigo comûn de Zena Viva Zena e Viva San Zorzo - ABBASSO I SAVOIA !!! | |
Lorenzo Coveri, professô de lengue (5-12-2001) ... Levemmo quello cartello ch'o l'é, oltre che illegittimo, cultûralmente sbagliòu, mädûcòu verso chi zeneise o no l'é; o l'é ûn segno sgreuzzo, da paisen, de chi o veu stâ da solo. Saiva a dî che se mi ciammo Zena "Zena" son ûn mädûcòu... | |
Claudio Montaldo, vice scindico de Zena (6-12-2001) No me pä che avei misso quello cartello o segge ûn faeto grave. Ma se a lezze a dixe che beseugna levâlo, allôa no poëmo no fâlo. Fisan tûtti coscì i problemi che gh'emmo... | |
Anna Castellano, assessô a-a promossion da çittae. (6-12-2001) O l'é ûn cartello scimpatico. Foscia o se porrieiva lasciâ. Ma me pä che quella scrïta a segge diretta a chi sta drento, i zeneixi, pe fâ sentî a chi torna ch'o l'é a casa, ciû che a-i tûristi che non peuean de segûo accapî a nostra parlâ. Niätri voëmo propio o conträio: arvî a çittae a chi sta de feua. | |
Mario Iacopino, avvocato e amigo dell'anonimo scrittô zeneise (6-12-2001) A personn-a da quae stemmo discorrindo a l'é ûn stûddioso da cultûa e da lengua zeneise, ch'o l'ha imbastïo pûre di sciti in sce Internet. Lê o no l'ha levòu via né coverto o cartello originale perché o l'ëa cheito e o s'ëa rovinòu. O l'ha solo misso quello cartello dove no gh'ëa ciû ninte. | |
Gian Paolo Buttignol (9-12-2001) Cartello separatista - Lettera a-o «Secolo». | |
Marco Giacobbe (12-12-2001) -
giacobbe@ilsecoloxix.it Anche Internet a parla zeneise. | |
Luigi Corsanego (19-12-2001) Cartelli in dialetto - Lettera a-o «Secolo». | |
Roberto Poistae (20-12-2001) e-mail From: roberto.podesta@enichem.it * Sent: zeuggia 20 de dexembre 2001 - 9.10 * To: zeneize@yahoogroups.com * Subject: [zeneize] Cartello "Zena" - Update Vei gh'ho avûo l'occaxon de ëse a Zena. Ho vosciûo levâme a coae de vedde o cartello a Cäolongo. O cartello o ghe ancon, ma con ûn spray giano gh'han scrïto sorvia "LEGA MERDA". No comment rp | |
Paolo Regati (16-1-2002) e-mail from: paoloreg@supereva.it * Sent: mercoledì 16 zenâ 2002 - 19.15 * To: zeneize@yahoogroups.com * Subject: [zeneize] Fw: Cartello ZENA Cäi tûtti, ancheu ho riçevûo sta lettia da-o Scindico de Zena in risposta a-a me segnalassion a favore do cartello ZENA faeta o 14 de dixembre. Salûti. ----- Original Message ----- From: gabsindaco@comune.genova.it * To: paoloreg@supereva.it * Sent: Mercoledì 16 de zenâ 2002 - 16:03 * Subject: Cartello ZENA Si trasmette risposta del Sindaco a Sua segnalazione del 14 dicembre 2001 in riferimento a segnaletica stradale. (See attached file: zena cartello.doc) | |
ilfaroligure (26-1-2002) e-mail From: ilfaroligure@email.it * Sent: sabbo 26 de zenâ 2002 - 23.32 * To: zeneize@yahoogroups.com * Subject: [zeneize] Zena ûn po meno zeneize Salve a tûtti, ve voeivo dî che da ancheu o cartello de Cäolongo con sciû scrïto ZENA o no gh'é ciû. |