zena@francobampi.it
Inderê
Gazzettino Sampierdarenese
Anno XXXIII - N. 6 30 Giugno 2005

Paròlle de Zena

Alberi e piante

Forse solo pochi sanno che Multedo è una ingenua trascrizione della parola genovese Mortiòu. In effetti mortiòu deriva da mortin, mirto, e quindi significa mirteto, un boschetto di mirti. Si osservi che spesso mortin denota impropriamente il bosso, in genovese buscio, quella pianta adattissima per ottenere siepi di varia foggia. È certamente più noto che frascio denota il frassino, che roe, o rovee, è la quercia o rovere, il faggio e öna l’ontano. Ma come si traduce pioppo? Bene, in genovese si dice àrboa. La parola erxo denota il leccio o elce, mentre l’anacardo o anacardio, albero originario dell’Asia meridionale i cui frutti oggi possiamo acquistare nei supermercati, è detto, con un francesismo, acaxù. La parola sarxo o saxo denota il salice; poiché la bacchetta dei rabdomanti può essere fatta di salice, ecco la parola sarxan a denotare proprio il rabdomante. Zenestra è la ginestra e galletti sono i suoi fiori gialli. Il ginepro si dice zeneivio e la felce è detta frexa, parola che indica anche la feccia che il vino fa nelle botti.

Allê zeneixi, parlemmola de longo sta nòstra bella lengoa zeneize!

Franco Bampi

Frutta autunno-inverno
Cose da contadini
Acqua e fango
Mare/male
Cose da ladri
Lavoro
Spazzatura
In villa
Pesci
Maschile e femminile
Parolle veraci
Numeri
Preti
Religione
A scuola
Botteghe
Reti da pesca
Crolli
Giochi d'azzardo
Carnevale
Sposi
Bambini e ragazzi
Panvocàliche in zenéize
Palindromi zeneixi
Mezzi di trasporto
Acqua e tubature
Consonanti finali
La Repubblica di Genova
Vocali aperte e chiuse
Neve
Giocare all'aperto
Zugâ a Lêua
Locuzioni avverbiali
Vocali lunghe e corte
La gente
False alterazioni
Parole in disuso
Falegname 2
Troncamento
Monete antiche
Monete
Muratori
Parole difficili
Parole facili
Inglesismi
Il gioco del calcio
La notte bianca
Estate
Frutta
Parole in -eû
Parole dimenticate
L'acqua
Il Bucato
Parole in -eu
Il pranzo di Natale
Cognomi
Colori
Cose da bambini
Carrucole
Carte da gioco
Spagnolismi
La farina
Parole in -æso
Le noci
Natale
Porte e finestre
Bambinese
La castagna
I parenti
Le imbarcazioni
Il bosco
In cantina
I quartieri di Genova
Le Casacce
L'orlo
Nota sulle "vegette"
Le parole del Natale 2
In ufficio
Pesci
Sapori ed erbe
Parole in -gion
Cose da sarti
Pugni e sberle
In cucina
Falegname
Uccelli
Arabismi
Dormire
Malattie
Giochi e giocattoli
Strumenti musicali
Insetti
Vestiti
Corpo umano
Regole di grafia
Pasta
Metàtesi
Pentole e secchi
Legumi, pasta, farina
Attenti all'italiano!
Francesismi
Alberi e piante
Comprare il cibo
La cucina
Le parole di Pasqua
La casa
Nomi astratti
Le parole del Natale
Essere...
I rumori
Le parole dell'uva
Italianismi

Inderê