zena@francobampi.it
Inderê
Gazzettino Sampierdarenese
Anno XXXIV - N. 10 24 Novembre 2006

Paròlle de Zena

Malattie

O Morbillo, e götazze (parotite, popolarmente orecchioni), e voieue xoatinn-e (varicella), e rosazze (rosolia) e a tossa azeninn-a (pertosse) sono le classiche cinque malattie dei bambini che si prendono una volta sola. Ad esse talvolta si aggiunge la scarlattinn-a che però non immunizza. Comunissimo è il rafreidô (o refreidô, raffreddore) detto anche costipassion o, con parola meno usuale, massucco. Il freddo delle case di una volta faceva venire i dolorosi brignoin o geloin (geloni), il foruncolo si dice ciavello, mentre la ben più famosa brîgoa va tradotta con brufolo oppure pustolina, bolla, bollicina. Molti sono le mouttîe (malattie) riferite nella forma “male di”. Tristemente famoso perché dolorosissimo e una volta incurabile è il mâ da pria (male della pietra, i calcoli), mentre il mâ cadûto o mâ de san Zane o de San Giovanni denota l’epilessia. La lombaggine si dice mâ de ren, l’atrite mâ de zonte e il tetano mâ do çervo. L’afta dei bambini piccoli (piccole e dolorose ulcerazioni all’interno della bocca) è detta mâ baggeu (chissà poi perché visto che baggeu vuol dire girino), mentre il mâ do groppo è la crup laringea (da cui, per corruzione, il genovese groppo) o difterite. Infine un male ereditario è detto mâ de famiggia.

Diva i vegi zeneixi: megio un dô de stacca che un dô de cheu!

Franco Bampi

Le regole di lettura sono reperibili nel Gazzettino di aprile 2006 e all’indirizzo Internet http://www.francobampi.it/zena/mi_chi/060429gs.htm.

Frutta autunno-inverno
Cose da contadini
Acqua e fango
Mare/male
Cose da ladri
Lavoro
Spazzatura
In villa
Pesci
Maschile e femminile
Parolle veraci
Numeri
Preti
Religione
A scuola
Botteghe
Reti da pesca
Crolli
Giochi d'azzardo
Carnevale
Sposi
Bambini e ragazzi
Panvocàliche in zenéize
Palindromi zeneixi
Mezzi di trasporto
Acqua e tubature
Consonanti finali
La Repubblica di Genova
Vocali aperte e chiuse
Neve
Giocare all'aperto
Zugâ a Lêua
Locuzioni avverbiali
Vocali lunghe e corte
La gente
False alterazioni
Parole in disuso
Falegname 2
Troncamento
Monete antiche
Monete
Muratori
Parole difficili
Parole facili
Inglesismi
Il gioco del calcio
La notte bianca
Estate
Frutta
Parole in -eû
Parole dimenticate
L'acqua
Il Bucato
Parole in -eu
Il pranzo di Natale
Cognomi
Colori
Cose da bambini
Carrucole
Carte da gioco
Spagnolismi
La farina
Parole in -æso
Le noci
Natale
Porte e finestre
Bambinese
La castagna
I parenti
Le imbarcazioni
Il bosco
In cantina
I quartieri di Genova
Le Casacce
L'orlo
Nota sulle "vegette"
Le parole del Natale 2
In ufficio
Pesci
Sapori ed erbe
Parole in -gion
Cose da sarti
Pugni e sberle
In cucina
Falegname
Uccelli
Arabismi
Dormire
Malattie
Giochi e giocattoli
Strumenti musicali
Insetti
Vestiti
Corpo umano
Regole di grafia
Pasta
Metàtesi
Pentole e secchi
Legumi, pasta, farina
Attenti all'italiano!
Francesismi
Alberi e piante
Comprare il cibo
La cucina
Le parole di Pasqua
La casa
Nomi astratti
Le parole del Natale
Essere...
I rumori
Le parole dell'uva
Italianismi

Inderê